1945. Lorsque la Seconde Guerre mondiale s’achève, le jeune lieutenant Hir Onoda, formé aux techniques de guérilla, est aux Philippines. Avec trois autres hommes, il s'est retrouvé sur l’île de Lubang, isolé des troupes à l'issue des hostilités. Cachés en pleine jungle, prêts à se battre, ils ne savent pas que l’armistice est signé. Au fil du temps, les compagnons d'Hir Onoda disparaissent mais lui demeure, seul, incapable d'accepter l'idée inconcevable que les Japonais se soient rendus. Pendant vingt-neuf ans, il attend les ordres, garde sa position. Il mène son propre combat, au nom du Japon.
Cet ouvrage est son histoire pour la première fois traduite en français. Une histoire d'honneur et d'engagement, de foi en l'âme supérieure d'une nation, une histoire de folie et de survie.
Son livre se lit comme le plus captivant des romans d’aventures. Inoubliable. Claire Julliard, L'Obs.
Un récit hallucinant. On n'a jamais rien lu de tel. Nicolas Ungemuth, Le Figaro magazine.
Traduit du japonais par Sébastien Raizer.
Similar publications
Where to find us?
75004 Paris
Schedules
Horaires de décembre : 7j /7 de 10h30 à 20h en semaine et de 10h à 20 h le week-end ! ( de 11 h à 19h30 pour le café)
Jours de fermeture : 25/12 et 01/01
Contact
01 43 70 34 74