La parenthèse euphorique des Années folles s'ouvre en 1919 alors que les canons de la Grande Guerre ont à peine cessé de tonner ; elle se ferme dans le fracas du krach boursier de 1929. Dans cet intervalle, Paris s'enflamme et les déferlantes du jazz et du charleston bousculent tout sur leur passage. On rit chez Maxim's, à La Rotonde, à La Coupole, au Bœuf sur le toit... Joséphine Baker triomphe seins nus dans la " Revue Nègre " tandis qu'à peine plus habillés les corps s'agitent au Jockey ou au Magic City, s'exposent au soleil en bord de Seine. Sur les quais, les automobiles remplacent les chevaux.
Les plus grands photographes de l'époque – Lartigue, Kertész, Branger, Boyer, Savitry, Atget, Harlingue – donnent à voir cette modernité à travers des clichés saisissants de vie. Paris est une fête !
The cannons of the Great War had barely ceased fire when the Roaring Twenties began in 1919. The Stock Market Crash in 1929 hailed the end of this euphoric chapter when Jazz and the Charleston dance craze took Paris by storm. Great fun was had at Maxim's, La Rotonde, La Coupole, Le Bœuf sur le Toit. A bare-breasted Joséphine Baker performed on stage in the "Revue Nègre' while over at Le Jockey or Magic City, a little less scantily clad dancers shimmied the night away, people sunbathed on the banks of the Seine and automobiles replaced horse-drawn carriages.
Such modernity was documented by the era's top photographers – Lartigue, Kertész, Branger, Boyer, Savitry, Atget, Harlingue – who present us with images that are so full of life. It's plain to see Paris really was a Moveable Feast!
Similar publications
Where to find us?
75004 Paris
Schedules
Horaires de décembre : 7j /7 de 10h30 à 20h en semaine et de 10h à 20 h le week-end ! ( de 11 h à 19h30 pour le café)
Jours de fermeture : 25/12 et 01/01
Contact
01 43 70 34 74