• SUR LES BOUTS DE LA LANGUE : TRADUIRE EN FEMINISTE/S - GRUNENWALD NOEMIE - CONTRE ALLEE

Sur les bouts de la langue - traduire en feministe/s

Noémie grunenwald
Traduire en féministe/s, un essai Traductrice de l' anglais, et notamment de nombreuses autrices engagées, comme Julia Serano, bell hooks ou encore Dorothy Allison, Noémie Grunenwald cherche sans cesse à retranscrire cet engagement féministe au sein de ses traductions, questionnant les formes d' écriture, le choix des termes, se heurtant aux manques, aux absences, et élaborant de nouvelles stratégies dans une pratique politique, militante, de la traduction.Convoquant les autrices et auteurs qui ont marqué sa pratique, Noémie Grunenwald explore ce que signifie « traduire en féministe/s »S' abandonner / Improviser / Se soumettre / Se décentrer / Interpréter / Corriger / Élargir / Inclure ? / Apprendre / Traduire / Tisser / CiterAutant d' étapes nécessaires à l' écriture d' une traduction.
Disponible sous 7 à 15 jours
EAN 9782376650690
Éditeur CONTRE ALLEE
Collection Contrebande
Date de parution 08/10/2021
Format 16 mm x 191 mm x 136 mm
Nombre de pages 175
Presentation Broché
Où nous trouver ?
17 bis Rue Pavée
75004 Paris
Horaires d'ouverture

Horaires de décembre : 7j /7 de 10h30 à 20h en semaine et de 10h à 20 h le week-end ! ( de 11 h à 19h30 pour le café)

Jours de fermeture : 25/12 et 01/01

Nous contacter

01 43 70 34 74

En poursuivant la navigation sur le site, vous acceptez le dépôt de cookies et autres tags pour vous proposer des services et offres adaptés, des fonctions de partage vers les réseaux sociaux, permettre la personnalisation du contenu du site et analyser l’audience du site internet. Aucunes informations ne sera partagée avec des partenaires de La Mouette Rieuse.